제목 # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

------------

가수 # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




 

 

     

The White Birds (Return To Warm Seas)
- Paul Parrish -

The Forest Of My Mind (1968)

 

What's left when the green fields
are covered with snow
When river and stream no longer flow
The white birds return to warm seas

What's left when the linnet
and the sparrow are gone
When black is night and gray is dawn
The white birds return to warm seas

Tell me my friend, oh tell me please
Where are the white birds
And where are the seas

What's left when the friendly
shadows of noon lay still
in the black of the darkened moon
The white birds return to warm seas

What's left when the last words
on tombstone are hewn
When round the cold gray
flowers are strewn
The white birds return to warm seas

Tell me my friend, oh tell me please
Where are the white birds
And where are the seas

And finally what's left
when the curtain is drawn
Sealed so tight
against tomorrow's dawn
The white birds return to warm seas

And when life grows old
and the candle burns dim
and the chapel door's opened
by those within
The white birds return to warm seas

Tell me my friend, oh tell me please
Where are the white birds
And where are the seas (2x)

푸르른 초원이 눈으로 뒤덮이면
뭐가 남아 있을까
강과 시내가 더 이상 흐르지 않으면
하얀 새들은 따뜻한 바다로 돌아가 버려

방울새와 참새가 떠나면
뭐가 남아 있을까
밤이 칠흑같고 새벽이 어슴푸레하면
하얀 새들은 따뜻한 바다로 돌아가 버려

친구, 제발 말해 줘
하얀 새들은 어디 있을까
그 바다는 어디일까

친근했던 정오의 그림자가
빛을 잃은  어둠의 달 아래
아무런 움직임이 없다면 뭐가 남을까
하얀 새들은 따뜻한 바다로 돌아가 버려

묘비의 마지막 비명이
떨어져 나가고
싸늘한 잿빛 주위에
꽃이 흩뿌려 지면
하얀 새들은 따뜻한 바다로 돌아가 버려

친구, 제발 말해 줘
하얀 새들은 어디 있을까
그 바다는 어디일까

마지막으로, 커튼이 내려지고 나면
뭐가 남아 있을까
내일 새벽이 오기까지
꽁꽁 닫혀 버리면
하얀 새들은 따뜻한 바다로 돌아가 버려

삶이 노쇠하여
촛불이 빛을 잃어 가고
예배당의 문이
그 안의 사람들에 의해 열리면
하얀 새들은 따뜻한 바다로 돌아가 버려 

친구, 제발 말해 줘
하얀 새들은 어디 있을까
그 바다는 어디일까


팝앤리릭 POP & LYRIC 1998-2018