You might think
I'm dreaming a dream Allow me to say
that it's not as it seems
A maiden of Marion kind had too many
others but not enough time She speaks
so many languages well All that she had
she could easily sell
Ooh, she tries oh so hard to incise
the man that she meets It's her only
device
And then if her body runs dry Got
no reason to fear There's a camel nearby
Just let it lie down on its side Get
yourself into place And then go for
a ride
It matters not one hump or two Take
care of your machine in whatever you
do
You see, there's no need to explain
If you want it enough You can solve
your own game
|
|
내가 꿈꾸는 거라 생각할지 모르지만
보이는 대로 받아들여서는 안 돼
마리온의 피를 이어받은 한 여인은 다른
건 다 있으면서 시간은 부족했어 그녀는
여러 언어를 능숙히 구사했기에 갖고 있는
걸 쉽게 팔 수 있었지
만나는 남자들을 절개하려고
그녀는
무척 애를 섞고 그것이 그녀의 유일한 무기였어
그녀의 몸이 바짝 말라도 두려워할 필요 없어 근처에 낙타가 있으니까
낙타를 옆으로 눕혀서 그 위에 올라앉은 다음에 낙타를 타고 떠나는 거야
낙타 혹이 몇 개인지는 중요치 않아 무엇을
하든지 당신이 몰고 있는 것에 신경을
써
거 봐, 설명할 필요도 없잖아 진정으로
바라고 있다면 해답은 저절로 얻어지는
법이야
|