제목 # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


가수 # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




For What Was Gained
- McKendree Spring -

Second Thoughts (1970)


In my own city where I come from
I had a friend we grew up as one
The best of our lives we made a vow
To stick it out some way somehow

How many times
we talked the night away
How many plans
we made to hit the road someday
How many things there was
to see and there was to be
How many things
when you're young and free

Well, he never had much family
Little brother and him
and mama made three
There was a time there once was four
But he can't talk about that no more

Then one day a letter came
And on that day I knew right there
our roads had changed
Well it called for him to fight for us
He said "I ain't scared"
But I knew he was

And a tear was hid
as he stood and waved
And mama said
"We love you son, try to be brave"
Little brother he watched
so proudly then, said "When I grow up
I'm gonna be just like him"

When it was on a Sunday morning
Little brother ran up the front porch
crying over the telegram
And the contents read, it was on a hill
It was in action then a boy was killed

Mama shrunk and fell
And said "God help me understand"
And on her shoulder was
little brother's hand, she said
"I'll be alright. Go on to your room"
Thinking to herself,
"Well he'll be eighteen soon"

To die so young in an unknown land
Where the shame of blood
is on no one's hand
And on whose heart
will the guilt be bound
On the one who sent him out
The one who shot him down?

Well he was eighteen
And he had to die
And to this day God knows
I don't know why
To be so young, paid such a cost
For what was gained for what was lost?


내가 태어난 고향에는
단짝처럼 함께 자란 친구가 있었어
우리는 어떻게 해서든지
성공한 삶을 살겠노라 맹세를 했었지

얼마나 많은 밤을
이야기로 지샜던가
언젠가는 떠나야겠다고
얼마나 많은 계획을 세웠던가
보고 싶고 해보고 싶은 일들이
얼마나 많았던가
젊고 자유로울 때에는
할 일이 참 많았었지

그에게는 가족이 많지 않았어
그와 동생 그리고 어머니
이렇게 셋이었어
네 식구였던 적도 있지만
그는 더 이상 그 얘기는 하지 않았어

어느 날 편지가 한 통 왔지
바로 그 날 난 바로 깨달았어
우리 둘의 길이 갈라졌다는 걸 말이야
그는 입대를 명 받았던 거야
그는 두렵지 않다고 했지만
그렇지 않다는 걸 난 알고 있었어

눈물을 감추고
손을 흔드는 그에게
어머니는 말씀하셨어
"사랑한다, 얘야. 용감한 군인이 되거라"
자랑스럽게 바라보던
그의 동생이 말했어
"나도 크면 꼭 형처럼 될거야"

어느 일요일 아침
현관으로 달려 나간 어린 동생은
전보를 받고 울음을 터뜨렸어
전보에는 작전 수행 중 언덕에서
아들이 전사했다고 쓰여 있었어

어머니는 쓰러지고 말았지
"하느님, 저는 이해할 수가 없습니다"
어린 동생은 어머니 어깨에
손을 갖다 대었어
"난 괜찮다. 네 방으로 가거라"
그녀는 혼잣말을 했지
"이제 겨우 열 여덟 살이 될 아이인데"

안타까운 희생을 그 누구도
알아 주지 않는 이름 모를 땅에서
그렇게 젊은 나이에 죽다니
누구의 가슴에
이 죄를 향해야 할까
그를 군에 보낸  사람들에게?
그를 쏴 죽인 적군에게?

그는 열 여덟 살에
세상을 뜰 수밖에 없었지
그리고 지금까지도
난 그 이유를 모르겠어
젊은 나이에 그런 대가를 치르다니
그 희생의 대가로 무엇을 얻었단 말인가

팝앤리릭 POP & LYRIC 1998-2018