제목 # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

------------

가수 # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




 

 

     

Why Does It Always Rain On Me
- Travis -

The Man Who (1999)

I can't sleep tonight
Everybody saying everything is alright
Still I can't close my eyes
I'm seeing a tunnel
at the end of all these lights

Sunny days, where have you gone?
I get the strangest feeling you belong

Why does it always rain on me?
Is it because I lied
when I was seventeen?
Why does it always rain on me?
Even when the sun is shining
I can't avoid the lightning

I can't stand myself
I'm being held up by invisible men
Still life on a shell when
I got my mind on something else
Sunny days, where have you gone?
I get the strangest feeling you belong

Why does it always rain on me?
Is it because I lied
when I was seventeen?
Why does it always rain on me?
Even when the sun is shining
I can't avoid the lightning
Oh, where did the blue skies go?
And why is it raining so?
It's so cold

I can't sleep tonight
Everybody saying everything is alright
Still I can't close my eyes
I'm seeing a tunnel
at the end of all these lights
Sunny days, where have you gone?
I get the strangest feeling you belong

Why does it always rain on me?
Is it because I lied
when I was seventeen?
Why does it always rain on me?
Even when the sun is shining
I can't avoid the lightning
Oh, where did the blue skies go?
And why is it raining so?
It's so cold

Why does it always rain on me?
Is it because I lied
when I was seventeen?
Why does it always rain on me?
Even when the sun is shining
I can't avoid the lightning
Why does it always rain on me

오늘밤 잠을 이룰 수가 없어
다들 모든게 잘 될거라고들 하지만
난 아직도 눈을 감을 수가 없어
다 잘 되가고 있는 것 같았는데
다시 미궁 속으로 빠져 버렸어
화창한 날에 당신은 왜 떠나 버린거지?
정말 이상한 기분이야

왜 이렇게 되는 일이 없을까?
내가 열 일곱 살 때
거짓말 한 것 때문에 그런거야?
왜 하는 일마다 이 모양일까?
햇빛이 쨍쨍 내리쬐는 날에도
난 벼락을 피할 수 없어

나 자신이 너무도 싫어
마치 투명인간에게 잡혀 있는 것 같아
마음을 다른데 두고 있더라도
난 껍질 속에 갇혀 있는 인생이야
화창한 날에 당신은 왜 떠나 버린거지?
정말 이상한 기분이야

왜 이렇게 되는 일이 없을까?
내가 열 일곱 살 때
거짓말 한 것 때문에 그런거야?
왜 하는 일마다 이 모양일까?
햇빛이 쨍쨍 내리쬐는 날에도
난 벼락을 피할 수 없어
파아란 하늘을 어디로 사라져 버린 걸까?
왜 이렇게 비만 내리는지...
너무 추워

오늘밤 잠을 이룰 수가 없어
다들 모든게 잘 될거라고들 하지만
난 아직도 눈을 감을 수가 없어
다 잘 되가고 있는 것 같았는데
다시 미궁 속으로 빠져 버렸어
화창한 날에 당신은 왜 떠나 버린거지?
정말 이상한 기분이야

왜 이렇게 되는 일이 없을까?
내가 열 일곱 살 때
거짓말 한 것 때문에 그런거야?
왜 하는 일마다 이 모양일까?
햇빛이 쨍쨍 내리쬐는 날에도
난 벼락을 피할 수 없어
파아란 하늘을 어디로 사라져 버린 걸까?
왜 이렇게 비만 내리는지...
너무 추워

왜 이렇게 되는 일이 없을까?
내가 열 일곱 살 때
거짓말 한 것 때문에 그런거야?
왜 하는 일마다 이 모양일까?
햇빛이 쨍쨍 내리쬐는 날에도
난 벼락을 피할 수 없어
왜 나에게는 항상 비만 내리는 걸까?

싱어송라이터 Fran Healy, 기타리스트 Andy Dunlop 그리고 베이시스트 Dougie Payne과 드러머 Neil Primrose가 의기투합해서 결성한 Travis의 멤버 중 세 명은 예술 고등학교 출신이었는데, 그 중 Fran Healy는 자기가 그린 그림보다 작곡해 놓은 노래의 수가 더 많다는 사실을 문득 깨닫고 나서 밴드를 결성했다고 합니다. 취미로 시작한 일이 본업을 제치고 나선 경우군요.

I'm seeing a tunnel at the end of all these lights
'see lights at the end of the tunnel'이란 말이 있죠. 터널만 계속 가다가 끝이 보이는 불빛을 발견한 것처럼 어려운 상황이 마침내 해결의 실마리를 찾았을 때 쓰이는 말입니다. 그런데 이 곡에서는 tunnel 과 lights의 위치가 바뀌어 있습니다. 한참 잘 되가던 일이 갑자기 막히게 된 거죠. 흔한 표현을 약간 바꾸어서 재치있는 문장을 만들어 냈습니다.


팝앤리릭 POP & LYRIC 1998-2018