제목 # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

------------

가수 # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




 

 

     

The Sound Of Silence
- Simon & Garfunkel-

Sounds Of Silence (1966)

Hello darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping

And the vision that was planted
in my brain still remains
within the sound of silence

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
Beneath the halo of a street lamp
I turned my collar to the cold and damp
when my eyes were stabbed by the
flash of a neon light that split the night
and touched the sound of silence

And in the naked light I saw
ten thousand people maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs
that voices never share
No one dare disturb
the sound of silence

"Fools" said I, "You do not know
silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you.
Take my arms that I might reach you."
But my words like silent raindrops fell
and echoed in the wells of silence

And the people bowed and prayed
to the neon god they made
And the sign flashed out its warning
in the words that it was forming

And the sign said "The words
of the prophets are written on the
subway walls and tenement halls"
And whispered in the sounds of silence

잘 있었니, 내 오랜 친구인 어둠아
너와 다시 얘기하려고 왔어
내가 잠든 사이에 어떤 환영이
살며시 다가와 씨를 뿌리고 갔거든

내 머리 속에 심어진
그 환영은 침묵의 소리 속에
아직도 남아 있어

불안한 꿈속에서 난 홀로 걸었어
자갈이 깔린 좁은 골목길을 말이야
가로등 불빛의 원광(圓光) 아래서
추위와 안개를 막으려 옷깃을 올려 세웠지
그 때 내 눈은 밤을 가르는
네온 불빛에 찌르는 듯 했고
그 불빛은 침묵의 소리를 깨뜨렸어

적나라한 불빛 속에서 난 보았어
만 명 어쩌면 더 많은 사람들을 말이야
그 사람들은 대화가 아닌 말을 지껄이고
귀기울이지 않은 채 흘려 듣고
목소리로는 표현할 수 없는
노래를 지어 내고 있었어
그리고 아무도 감히
그 침묵의 소리를 깨뜨리지 못했지

내가 이렇게 말했어 "바보들, 당신들은 암처럼 퍼져 나가는 침묵이 뭔지 몰라요, 내 말을 들어봐요. 내가 알려 줄께요. 내 손을 잡아 봐요. 내가 다가갈께요."
하지만 내 말은 소리없이 내리는 비처럼
침묵의 샘 안에 떨어져 메아리 쳤어

사람들은 자신이 만들어 낸
네온 신에게 절하고 기도하지
그리고 그 네온이 만들어 낸
문구에 경고의 메시지가 빛났어

이렇게 쓰여 있었지
"예언자의 말씀은 지하철 벽에,
빈민가의 홀에 적혀 있다"고 말이야
그리고 침묵의 소리로 속삭였어


팝앤리릭 POP & LYRIC 1998-2018